jgofri: (Default)
Обнаружила, что мой профиль - десятилетней давности.  А с тех пор изменилось... ну, почти всё.  Даже не знаю, что туда теперь писать.
Но обновила.  Хотя бы неправильную информацию убрала.
Заодно проредила френдленту.  А то она стала очень большая, и половину народа в ней я не могла вспомнить.  Поубирала неактивные журналы, журналы тех, кого вообще вспомнить не смогла, и тех, с кем не обменивались комментариями уже бог знает сколько лет.
Если вдруг я вас убрала, а вы хотите по-прежнему общаться, скажите тут, что ли.  А то вдруг вы все-таки читаете, просто молчите.
Вот.
jgofri: (Default)

В переводе - "Социопат, живущий по-соседству" Марты Стаут.
Четыре процента населения не имеют совести.  Вообще.  Т.е. четыре человека из каждой сотни могут совершенно спокойно убивать, насиловать, пытать, ломать жизни - и их никак не будет мучить совесть.
Что ещё хуже - они это могут делать порой не потому, что им это как-то выгодно или необходимо, а просто из любви к искусству.  Как киношные злодеи.
Я вот думаю, что меня удивило больше.  Что такие "просто злодеи" действительно есть, или что их всего четыре процента?
Но, с другой стороны, четыре процента - это не так уж мало, если вспомнить, с каким количеством людей мы сталкиваемся просто в обычной жизни.
Как страшно жить.
Опять же, это ведь не значит, что человек, наделённый совестью, на такие поступки не способен вообще.  И, по большому счету, вряд ли я замечу разницу от того, будет ли моего потенциального убийцу мучить совесть.

jgofri: (Default)
Прочитала пост, в котором немцы возмущались разнообразием русских ласкательных и сокращенных имён и недоумевали по поводу того, что Наталья и Наташа - одно и то же имя.  И жалуются на русские "суффиксы."
Ну да, конечно, в других языках всё пристойно и логично.  Ага, два раза.
Насчет немецкого судить не берусь, но вот какими заковыристыми путями в английском получили Дика из Ричарда или Полли - из, прошу прощеня, Мэри?

Для начала, в средневековом английском многие звуки произносились немного иначе.  Например, "ch" и "th" произносили как "к" и "т", соответственно, отсюда "Tom" из "Thomas", "Tess" из "Theresa".  Соответственно, не Ричард, а Рикард.  Сокращаем до Рика.
Идём дальше.  В английской глубинке имена было принято рифмовать.  Ну и пошло - Рик - Дик - Хик (ага, и такое было, да сплыло.)
Та же цепочка с Вильямом, которого сократили до Вилла, а потом срифмовали в Билла.
Роберт - Роб - Боб - Бобби.  К слову, вот это "и" на конце - более позднее, и пришло из Шотландии.  В том и проблема с английским языком - в него очень много чего приходило, да там и оставалось, прямо в том виде, в котором пришло.  В отличии от русского, в котором после использовании кириллического алфавита прежнее написание переставало иметь значение.
Богато на сокращения имя Маргарет.  Мардж (английское "g" в разных сочетаниях может читаться как "г" или "ж"), Маг, Мог, Мег, от Мег уже известным нам способом получаем Пег и Пегги.  В списке также обнаруживается вызывающее понятное недоумение Дэйзи.  А Дейзи-то как из Маргарет получилась?  А очень просто - имя французское, Marguerite изначально, означавшее в родном французском - правильно, маргаритку.  То есть daisy.
Молли из Мэри, как и Салли из Сары, получились заменой "Р" на "Л".  Одно из прочитаных мной объяснений - звука "р" не было в старом английском до появления норманов. На сегодняшний день используются редко, и мне эти сокращения встречались в-основном в "простонародном" контексте.  Ну вроде как Маней может быть деревенская девка, но никак не графская дочка.  "Полли" уже получили из "Молли."
Еще имеем Чака из Чарли и Гарри из Генри, внятного объяснения которым я не нашла.  И еще кучу всяких интересных сокращений, которые напоминают белые камушки в темном лесу формирования английского языка, где и профессионал-то ногу сломит, не то что я.
jgofri: (Default)
Этот лагерь в прошлом году очень хвалила [livejournal.com profile] madlen

Originally posted by [livejournal.com profile] sashura at Русский семейный лагерь на Среднем Западе - 2016
Не успели мы вернуться из отпуска, как на автоатветчике обнаружилось сообщение из лагеря - если мы хотим то же место в то же время на май 2016 года, то нужно бронировать его СЕЙЧАС.
Так что начинаем срочную запись на следующий семейный лагерь.

Место - Camp Friedenswald, Мичиган
Время - Memorial Day weekend 2016
Цена - комната $360 плюс $5 за ребенка старше 3 лет. Из них $200 сейчас, остальное в январе.
Предоплата через paypal на мой е-майл agk@hundzor.org
Пожалуйста, указываете, что это личный перевод, а не оплата услуг.

Если за ближайшие дни наберется заплативших желающих на 12 комнат - бринируем все место, как в прошлом году.
Если только на 8 - бронируем больший домик из двух, второй лагерь сдаст кому-то другому.
Если меньше 8, то лагерь не состоится, все собранные за это время деньги раздаются назад.

Распростронение инфромации сильно приветствуется. Проще всего, наверное, давать ссылку на жж со всей кучей постов и картинок:
http://sashura.livejournal.com/tag/Русский лагерь - Средний Запад
jgofri: (Default)
Подбирать ребёнку книжки на русском становится не так просто.
То, что читала в его возрасте я, ему либо неинтересно, либо изначально было переведено с английского, либо он уже прочитал.  Ну, либо просто крутит носом.
Плюнув, перешла на относительно взрослые.
Очень хорошо пошло "Здесь вам не причинят никакого вреда", Жвалевскogo и Мытько.  Буквально только что обнаружила, что там ещё и продолжение есть, надо будет его обрадовать.
Сейчас читаем вместе "Ловушку для снов" Коростылёвой, сын в восторге, хотя попутно приходится много чего объяснять.  Но оно и к лучшему.  Думаю про "Школу в Кармартене", но она, вроде, посложней немного.
"Понедельник..." он вроде забраковал.  Правда есть вероятность, что в то утро он просто был не в настроении.  Недавно я хитренько прочитала ему вслух тот кусочек, где Привалов делает себе завтрак, и ребенка явно проняло, ржал аки конь.
Читаем вместе - то есть я ему читаю вслух, ржем вместе, после двух-трех глав ребенок клянчит скопировать на собственную планшетку и читать самому.
Чтоб б ещё такого найти, чтоб смешно и хорошо написано и чтоб без постельных сцен, которые десятилетнему мальчику, во-первых, ни к чему, во-вторых, совсем уж ни к чему в маминой декламации?

Highlights

Jul. 18th, 2015 08:01 pm
jgofri: (Default)
Мы недавно вернулись из длительной и очень интересной поездки.
Похоже, это было именно то, что нужно, чтобы я 1)выздоровела окончательно и 2)встряхнулась и дала сама себе пинка.
Но об этом потом.
Как выразился мой ребёнок, из каждой остановки на нашем пути можно было сделать отдельный проект... чем он и займется остаток каникул.  Я потом тоже выложу побольше фоток и историй, ну а пока что - точечно, по одной-двум фоткам на остановку.

Вот в этом альбоме.


Upd.  Поправила ссылку.  Попробуем так...
На всякий случай - я там немного выложила в фейсбуке.
jgofri: (Default)

"Smile!  You are on camera!" - "Улыбайтесь!  Вас снимают!" -  в магазине во Французском квартале в Новом Орлеане.  Звучит куда элегантнее, чем "в магазине ведётся видеонаблюдение и воров мы преследуем по закону."

"That seat belt looks good on you!" - "Этот авторемень тебе очень идёт!" - несколько раз на автотрассе в Теннесси.

"Dangerous intersection" - "Опасный перекрёсток" - на просёлочной дороге в Теннесси, недалеко от Мемфиса.  Четвертью мили позже слева в эту дорогу упёрлась другая, столь же тихая, образуя Т-образный перекрёсток.  Справа, ровнёхонько напротив перекрёстка, расположилось местное кладбище.  И гадай, то ли действительно на том перекрестке часты аварии, то ли у местных властей юмор такой.

Джорджия.  Самое большое количество в магазинчиках на заправках магнитов, постеров и декоративных табличек с разнообразными высказываниями христианской тематики.  Одновременно самое большое количество рекламы стрип-клубов вдоль дороги.  Причем как стандарнтно-стыдливых "клуб для взрослых", так и откровенных - крупными буквами, во всю высоту рекламной доски: "STRIPPERS!"  Особенно хорошо смотрелась такая рекламная доска в сочетании с еще одной, прямо с другой стороны дороги, с надписью "Jesus is the lord".  Они бы хоть отслеживали, что ли.

Мемфис, Теннесси.  Городок, известный огромным количеством музыкальных студий.  Тут увидели свет первые записи Элвиса, Би Би Кинга, и прочих классиков рок-н-ролла и раннего джаза.  Центральная улица, Beale Street, фото которой украшают все открытки.  Тихо и сонно.  В начале улицы знак "No Parking".  Прямо на знак приклеен какой-то стикер.  Вдоль улицы, по обеим её сторонам, выстроились запаркованые машины.  У одного из только что открывшихся магазинов интересуемся у работника, что это, собственно, значит.
- Ну, вообще-то тут нельзя парковаться, ага, - кивает он. - А, эти все?  Ну, они тут все работают, на этой улице.  Нет, ну если хотите, можете запарковаться, многие паркуются.  Штраф?  Ну... иногда дают, да...
Мы встали на соседней.

Случайно проезжаем через крохотный городок, кажется, в Мисури, кажется, Ст. Мартин.  Судя по всему, улица, по которой мы его проезжаем - единственная в городе.  В числе прочих достопримечательностей обнаруживается бензоколонка.  Не заправка, а самая настоящая бензоколонка.  Одна-единственная.  И крохотный же магазинчик.  На колонке висит цена - 1.72 за галлон.  То ли такова была цена, когда колонка закрылась, то ли они до сих пор распродают бензин десятилетней давности (для сравнения - цены на бензин в Теннесси примерно 2.40-2.80 за галлон).  Других заправок мы там не видели.

jgofri: (Default)
"In dog beers, I only had one!"

Надо запомнить.
jgofri: (Default)
...можно прокатиться в Мемфис, по пути миновав Толедо, Вену и Каир, и всё за каких-то восемь часов отнюдь не гоночной езды.
jgofri: (Default)

Я тут набрела на вебсайт "bad Hebrew tattoos".
Оказывается, куча народу зачем-то делает себе татуировки именно на иврите.  Учитывая, что иврита обычно не знают ни они сами, ни татуировщики, ошибки случаются довольно часто.  Народ ржет, что это не иначе как наказание божье, поскольку татуировки в ортодоксальном иудаизме запрещены.
Иврит - интересный такой язык, где у буквы черточку поставил чуть короче, чем надо, и получилась совсем другая буква.  А одну букву в слове замени другой - получилось совсем другое слово, а порой и целый ряд интерпретаций.

Например, гуляет где-то чувак с ирландским трилистником, который троица, и надписями на листиках: "отец, подушка, дух святой."  Интересная такая религия, популярна, должно быть, среди полуночников.

Другая девушка решила сделать татуировки крыльев на плечах, и между ними написать "Я свободна!"  Только вот переводила она, похоже, со словарём с английского, в котором "свободный" и "бесплатный" обозначается одним и тем же словом, free.  В отличии от иврита, в котором это, как и в русском, два совсем-совсем разных слова.  Угадайте, какое из них выбрала девушка для татуировки?  Так и гуляет, бедняга, с ценником между лопаток.

Третья жертва данного поветрия - мужчина, решивший наколоть на плече фразу из "Песни песней" - "Я принадлежу любимому, и любимый принадлежит мне."  Да, в иврите тоже существуют рода, в отличие от английского.  Т.е. на английском эта фраза может обозначать любимого или любимую, а вот в иврите она четко говорит о любовнике мужского пола.  В довершение всего татуировщик слегка перепутал букву в первом слове, и теперь татуировка описывает замысловатый любовный треугольник между нашим героем, его любовником и его отцом.

И это, детки, всем урок - никогда не делайте татуировок на языках, которых не понимаете!

jgofri: (Default)
Me....and that is why I want you guys to talk about those things out loud: I want you to become comfortable with the terminology!
Student1. With what?
Me. The terminology.  The correct words to use.  The things like "'if' statement" and "'for' loop".
Student1. But I thought that was about skin deseases and stuff like that!
Student2. That's dermatology!
Student1. Oh! Right.
jgofri: (Default)
- Мама, бабушка мне сказала, что она очень хочет сама помыть посуду!
- Бабушка, мама мне сказала иметь совесть!
jgofri: (Default)
Порой мне кажется, что людям вообще никогда и ничего нельзя говорить кратко.  Немедленно перефразируют, интерпретирую превратно и примутся использовать с точностью до наоборот.
Раз за разом встречаешь правильные, на первый взгляд, вещи, которые используют в таком контексте, что просто страшно делается.



Если не можешь изменить ситуацию, измени своё отношение к ней.
Что тут не так?  Да то, что в 99% случаев, когда люди кидаются выдавать кому-то этой мудрости, ситуацию, как раз таки, изменить можно.  Иногда с трудом, иногда вообще без проблем.  Если муж не уважает и не ценит, от мужа можно уйти или в некоторых случаях добиться каких-то изменений в отношении.  Если начальство унижает и  недоплачивает, можно найти другую работу.  Разумеется, ни мужу, ни начальству в такой ситуации не хочется, чтобы Вы куда-то уходили.  Им куда выгоднее, чтоб Вы изменили отношение к ситуации - т.е. банально смирились, что уважения Вам не положено, а зарплаты повыше не видать, как своих ушей.  Поэтому Вас постараются убедить, что нельзя разрушать семью, а работы лучше Вам сроду не найти.  Не верьте.  Первая часть этой мудрости - она всего-только "если", понимаете?  И это обычно очень большое "если." Эта фраза слишком часто подразумевает "не в моих интересах менять ситуацию, поэтому я хочу, чтобы ты поменял отношение к ней." Её произносят в надежде, что первую часть вы примете за факт и не заметите, что изменить ситуацию очень даже можно.




Вас обидели?  Нужно простить и отпустить.  Ненависть вам же вредит.
Неплохо бы, конечно.  И, разумеется, вредит.  Но когда эту фразу с умным видом выдают обиженному, пострадавшему человеку, так и хочется подойти к говорящему, встать ему на ногу острым каблучком, да со всей силы - и таким же нравоучительным голосом сказать, что ему  нужно меня простить, а боль отпустить. Вот прям сейчас.  Нет, не притвориться, что все хорошо, а реально перестать как на меня обижаться, так и чувствовать боль, ага.  Думаю, они обзовут меня сумасшедшей и помчатся к врачу проверять ногу на предмет переломов.
Боль душевная, равно как и телесная, проходит не сразу и не подчиняется волевым усилиям. Нет, у кого-то, наверное, получается.  Некоторые и мышей едят. У кого-то, говорят, получается еще и по углям горячим босиком ходить и на гвоздях острых спать.  Но большинству людей требуется некоторое время, чтобы заживить рану.  А злость - такая же эмоция, как и, скажем, горе, и не пройдет по указке в заданный срок.  Событие должно отболеть и зарасти, как и рана на теле.  Даже, говорят, подавлять злость и загонять её внутрь может быть вредно для здоровья.  Особо серьёзные случаи желательно полечить, тогда может пройти быстрее.  Но лечение не может заключаться в простом волевом усилии.  И уж тем более тут не помогут советы доброхотов, почерпнутые из популярных журналов.
Конечно, если человек всё никак не может простить того, что ему тридцать лет назад в школе несправедливо поставили двойку, что-то тут не в порядке.  Вполне возможно, что именно попытка загнать злость внутрь и виновата, кстати.  А теперь уже рана загноилась, нужно оперативное вмешательство.  Но фразочкой "прости и отпусти" такое тем более вряд ли вылечить.



Худой мир лучше доброй ссоры.
Эту фразу любят говорить человеку, которого регулярно каким-то образом ущемляют.   Сосед по работе регулярно заваливает Ваш стол своими бумагами.  Сестра постоянно таскает ваши вещи и возвращает испачканными.  Свекровь желает, чтоб Новый год отмечали всегда только у неё, и плевать на Ваших родителей или Ваши личные планы.
А когда Вы пытаетесь возмутиться, вам тут же начинают говорить: смолчи, сгладь, худой мир лучше доброй ссоры.
Нет, не лучше.
Разумеется, лучше жить с соседом в холодном нейтралитете, чем ежедневно драться.
Но лучше один раз подраться, чем ежедневно скандалить, право.  И лучше один раз поскандалить и расставить точки над "и", чем бессильно наблюдать, как от вас день за днем отъедают по кусочку.
В такой ситуации обратите внимание, что тот, кто Вам это говорит, как правило, говорит это только Вам.  Т.е. он не пойдет с той же мудростью к обидчику.   Как правило, этому человеку хочется сгладить конфликт любой ценой, и Вы - единственный человек в цепочке, на которого можно повлиять.   Вы мамины просьбы воспринимаете с пониманием, а сестра фыркает и продолжает делать по-своему?  Значит, с большой долей вероятности мама именно к Вам будет ходить с нравоучениями о том, что худой мир лучше доброй ссоры.  Поскольку ваши вещи, конечно, продолжают пачкаться, и вам по-прежнему больно и обидно, но она хотя бы может тешить себя иллюзией, что у вас с сестрой хорошие отношения.  Начальник видит, что сотрудник игнорирует его требования, а Вы - нет.  Поэтому Вас попросят не возмущаться слишком громко ради сохранения в коллективе худого мира.  И так далее.
В таких случаях неплохо поинтересоваться у говорящего, почему сохранение мира - именно Ваша обязанность и почему именно Вы должны за неё расплачиваться.   Ведь мама вряд ли предложить оплачивать счета за испорченые сестрой вещи, а начальник не перенесёт сроки по сдаче проекта.
jgofri: (Default)

- Сегодня на уроке Discovery science мы вынимали ДНК из клубники!
- И как?
- Вынули!
- Всю?
- Да!  Давай сегодня купим 91%-й алкоголь и дома вынем её еще из какого-нибудь фрукта!

jgofri: (Default)
Бывший сегодня ребенка разыграл.
Садится ребенок в машину по дороге в школу, а в машине сидит бабушка - её по дороге в магазин нужно было забросить.  Ребенок тут же интересуется, а что, мол, бабушка тут делает?
- Да вот, - говорит папа, - ты же знаешь, бабушка плохо говорит по-английски.  Ну и вообще ей полезно обновить знания, узнать что-нибудь новенькое.  Так что мы договорились - бабушка теперь будет ходить с тобой в одну школу.  Будет учиться в твоём классе.
У ребенка понмногу меняется лицо, но он недоверчиво так спрашивает:
- Правда, что ли?
- Ну да, - поясняет папа, - заодно проследит, чтоб ты нормально себя вёл, а то вон учителя жалуются.  И ланч будет брать с собой, домашнее что-нибудь, нечего тебе там в столовой есть всякую гадость.  Будете в перерыв садиться в стороночке, она тебя покормит...
Мальчику десять лет, если что.
В-общем, говорит, лицо ребёнка, представившего себе такие перспективы, нужно было видеть.
Когда ему напомнили, что сегодня первое апреля, облегчение можно было практически пощупать :)
jgofri: (Default)

Я: Вам в школе рассказывали про извержение Везувия?
Сын: Нет ещё.  А что такое "извержение безумия"?
Бабушка: это когда ты орёшь и скачешь примерно как вот только что.  Вот это и было извержение безумия.  Самое настоящее.
P.S. Запомним и используем непременно.

Я. Тебе такой хлеб или вот такой для бутерброда?
Сын.  Для бутерброда лучше вон тот.  Я такой больше люблю, бутербродwise.
P.S. При всей моей нелюбви к рунглишу, это - прекрасно!


Сходили пару раз в Art Institute.
Сфотографировала ребенка под шагаловским "Молящимся евреем."  Назвала "Сто лет спустя."

К залу с европейской живописью эпохи Возрождения примыкает комнатка с всякими христианскими религиозными святынями.  С несомненной художественной ценностью, разумеется.  Ребёнок выразил некоторое недоумение по поводу зуба какого-то святого:
- Что, правда?
- А я откуда знаю?  Если б все эти святыни были настоящими, у несчастных христианских святых было бы больше зубов, чем у акул.  А конкретно про этот - понятия не имею.

И ещё большее изумление, когда до него - вдруг - дошло, что Дева Мария и Мадонна - одно и то же лицо:
- Virgin, - говорит, - Mary?  И она же - мать Христа?  Это, извините, как?
А ведь sex ed в школе еще даже не начинался, мда.

- А это, - говорю, - и есть один из краеугольных камней христианской веры.  И вообще, ребёнок, - говорю после некоторых кратких пояснений, - чего ты удивляешься?  Греческие мифы читал же?
- Читал.
- Как богиня Афина на свет появилась, помнишь?
- Нет.
- У её отца случилась головная боль.  Он попросил, чтоб голову раскололи, и оттуда вышла его дочь, уже взрослая и в полном боевом облачении.  Видишь, как бывает?  А ты непорочному зачатию удивляешься.

jgofri: (Default)
Обсуждаем подарки детям вместе с Л., рассматривая в магазине всяких роботов.
Я. О, смотри, такой робот... кругленький, на пылесос румбу похож, только меньше... а что делает?  Ага, ходит по дому, поворачивает, встречая препятствия, можно сделать для него лабиринт и ждать, пока выйдет...
Л.Ну точно, недопылесос какой-то.  По-моему, проще сразу подарить румбу.
Я. Пытаюсь представить реакцию моего сына на пылесос в качестве подарка на день рождения.
Л. *ржет*
Я. Хотя можно, конечно, заявить ему, что отныне пылесосить - часть его домашних обязанностей.  Через два месяца такой жизни подарить румбу.

P.S. При написании этого поста ни один пылесос не пострадал.
jgofri: (Default)
Господа переводчики могут ругаться капитаном Очевидностью, но не написать не могу.

Как по-вашему, кто такой бэтмэн?  Который batman?  Думаете, это такой дядька в развевающемся плаще, являющися на соответствующий сигнал в небе?
Фиг.  Это всего-навсего денщик.
Бэтмэн!  Нет, вы понимаете, да?  Мы-то думали, он такой весь из себя крутой суперперец, а он всего лишь офицерам сапоги чистит!

Не верите - сверьтесь со словарем.
Я сама не знаю почему, но эта находка меня потрясла до глубины души.  Хожу теперь примерно как деревенская Фроська, которая узнала, что земля, оказывается, вертится.
jgofri: (Default)

Детская:  череп и кости, череп разлинован под тетрадный лист, кости - карандаш и ручка.  Надпись: What homework? (Какая такая домашняя работа?)

Взрослая: Зелëная, с зелëным же Йодой.  Надпись: Size matters not.
Купла себе.  По обозначеным размерам похоже, что футболка мужская.

jgofri: (Default)
С ребёнком у врача.  Педиатр, который наблюдает его с детства.  Женщина очень опытная, всегда спокойная, даже несколько флегматичная, за что и ценю.
Врач:
- Если будет тошнить, давай не воду, а Gatorade, ginger ale, чай с сахаром и солью, словом, adequate solutions...
Ребёнок:
- А что такое adequate solutions?
Врач (улыбается)
Ребёнок (сделавший стойку при словах ginger ale):
- Ну что такое adequate solutions?
Врач, пожимая плечами:
- Те, у которых то же осмотическое давление, что у твоей крови.
Ребёнок:
(потрясённо молчит).
Вот.  На десятом году ребёнкиной жизни я, кажется, узнала, как он выключается!

P.S. Местные жители!  Если кто пытался со мной связаться - я эти дни совсем никакая. Оклемаюсь - выйду на связь.

May 2016

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 6th, 2026 08:00 am
Powered by Dreamwidth Studios