jgofri: (Default)
[personal profile] jgofri
Люблю вкусно поесть.  Люблю вкусно приготовить.  Все мечтаю написать рассказ "вокруг еды", чтобы читать было вкусно.  Но только на этом одном нельзя, нужен сюжет, нужны герои, и чтобы со всем этим "вкусные" моменты переплетались в одно целое.  И пока что так не выходит.
И еще одна причина.  Уже есть  "Дона Флор", где каждая глава начинается с рецепта.  Такого рецепта, что я, пятнадцатилетняя и украдкой "Дону Флор" читающая, уже тогда принялась мечтать о бразильской кухне, о жареных на пальмовом масле крабах, загадочной мокеке и супе из черепахи.   (Там еще есть о чем помечтать гормонально одаренным подросткам, но это уже другой разговор).  Мастер все-таки Амаду, ах какой мастер!
А теперь я еще знаю, что есть "Как вода для шоколада."
Я не знаю, перевели ли эту книгу на русский язык.  Я знаю, что есть фильм с таким же названием, фильм по этому роману, фильм очень хороший.  Если нет книги - можно посмотреть фильм, он того стоит.  Но книга, конечно, лучше - просто потому, что в фильме невозможно передать всех нюансов той жизни, тех мыслей, тех чувств.  
Каждая глава - рецепт.  Рецепт, который вплетается в жизнь мексиканской девушки, в жизнь её семьи.  Еда, которая меняет свой вкус и свойства в зависимости от настроения повара.  Еда, которая превращается в отраву от слез героини, и в сильнейший афродизиак - от лепестков роз, подаренных любимым.
Написано замечательно, язык богатый, певучий, образность, типичная для латиноамериканской прозы, придает сходство с Борхесом.  Эпизоды "магического реализма" присутствуют ровно в той мере, которая необходима - не более того.
Книга о любви, и о страсти, и о традициях, ломающих жизнь, о родителях, о детях, о сестрах.  И снова о любви, о том, какой разной она бывает и как меняет жизни.  О смелости и трусости.  О добре и зле.
Разумеется, присутствует и определенная доля мексиканского мелодраматизма.  Как же без этого!  Но роман этот, видимо, нельзя воспринимать буквально.  А если символизм читателю не по душе, всегда можно просто наслаждаться процессом чтения.


Date: 2008-07-10 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] sabinulya.livejournal.com
Перевели, у меня была. А самое потрясающее, это испанский фильм по этой книге!

Date: 2008-07-10 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Да, фильм я видела. Действительно хорошо, даже очень, хотя кое что все-таки упускается.

Date: 2008-07-10 09:53 pm (UTC)
From: [identity profile] sabinulya.livejournal.com
может перевод плохой, но это один из редких случаев, когда фильм на меня произвел более сильное впечатление, чем книга.

Date: 2008-07-10 10:04 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Знаешь, я фильм раньше смотрела, чем книгу. Я тут не могу сказать, что фильм хуже - он, безусловно, очень хорош. И по духу очень к книге близок. Просто литература и кино - несколько разные жанры :), и какие-то моменты хорошим фильмом усиливаются, а какие-то, напротив, невозможно адекватно выразить.
"Упускаются" же кое-какие моменты, чувства... или же я просто давно этот фильм смотрела, а книгу прочла буквально недавно? Вот не помню, но мне кажется, что в фильме Гертруды не было, или если была - то особой роли не играла. Не так?
Кстати, подобное ощущение было от книги и фильма "Шоколад". Фильм и книга немного разные, оба очень хороши, а будь фильм "В точности" по книге, он сильно проиграл бы.

Date: 2008-07-10 10:07 pm (UTC)
From: [identity profile] sabinulya.livejournal.com
Я тоже - сначала фильм:)
Я не помню подробностей, очень авно смотрела и читала тоже пару лет назад, но помню свои ощущения и от того и от другого.
Конец потрясающ в фильме... Мурашки по коже даже от воспоминания.

Date: 2008-07-10 10:39 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Да, не спорю. Отлично было сделано.
С фильмом проблема еще и в том, что его не "перечитаешь" :), если только кассеты нет. Надо бы скачать...
Вот не помню в фильме, чтобы её няня покойная, например, в самом конце комнату обставляла. А сейчас уже не знаю, то ли не было, то ли было, а я не помню.

May 2016

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 6th, 2026 06:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios