jgofri: (Default)
[personal profile] jgofri
День рождения Бориса Натановича Стругацкого.

Поздравить можно тут.

Одной из первых фантастических книг, мне попавшейся, оказался "Понедельник." Это изрядно повлияло, во-первых, на дальнейшие литературные предпочтения (мужу вон первым попался Гаррисон с нержавеющими крысами, про фантастику он долго слышать не хотел...), но и в некоторой мере выбор профессии.  Так что "мерный звук могучих слов" все еще имеет в нашем мире эффект.

Date: 2011-04-14 11:57 pm (UTC)
From: [identity profile] arma-turman.livejournal.com
Слушай, это страшно интересно, кому и что попалось из фантастики первым делом :-)
Мне попался сценарий к Спилберговскому "ЕТ", который печатали в журнале Смена как "ИП - инопланетянин", и это действительно перевернуло мое отношение к фантастике. А потом уже были "Марсианские Хроники" Брэдбери, потом много чего переводного в той же Смене, и только потом "Сказка о Тройке", первой из книг Стругацких.

Date: 2011-04-15 12:21 am (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Мне еще из запомнившегося в том возрасте попадался тот же Брэдберри и Саймак, чуть позже - "Час быка" и прочий Ефремов. Но "понедельник" был совершенно особенный. Он был про понятных и настоящих людей.

Date: 2011-04-15 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] yapca.livejournal.com
да, кому что попалось - это интересно.
Моему мужу попалась мать-филогог. В итоге он до 30 лет вообще не читал переводную литературы, а так же детективы, фантастику и любое другое развлекательное.
Зато Гоголя цитировал страницами...

А у меня наверное первое фантастическое все таки Жюль Верн. До сих пор люблю именно такое - почти правдоподобное.

Date: 2011-04-15 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
О, про Жюль Верна я и не подумала. Наверное, потому, что не воспринимала, как фантастику :)

Date: 2011-04-15 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
А мать-филолог - это, наверное, страшно, да. А против переводной-то классики она что имела?

А сейчас муж это читает? Мне просто интересно - я еще не оставила надежды взлелеять в своём супруге любовь к фантастике :)

Date: 2011-04-15 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] yapca.livejournal.com
оставь надежды!

Он что то брал у меня - но больше плевался. Кстати Стругацких он читает - они в фантастику не входят видимо - как Жюль Верн :)

Не - она ничего не имела против. И вообще она переводчик с норвежского. Как я поняла - она пыталась норвежское подсовывать - а они же психи все...
Просто узкая область интересов... Не знаю почему так вышло. то есть идея такая - что перевод заведомо хуже. нет смысла читать - ибо половина потеряна.

Date: 2011-04-15 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Мужу стругацкие не пошли, но на удивление пошел Гарри Поттер :)) Фильмы, не книги.
Кто знает! Когда мы познакомились, муж категорически не любил суши. Теперь ест с удовольствием. Приучила :)

>>нет смысла читать - ибо половина потеряна.
Ну, в чем-то я её понимаю, с какого-то момент английские книги в переводе читать очень трудно - автоматом мысленно перевожу назад :))) С другой стороны, кое-что в оригинале просто не осилила. Например, Голсуорси и в переводе-то тяжек, а с оригиналом я дальше пары страниц не продвинулась. О'Генри в оригинале оказался совершенно невозможен - слишком много сленга; Бернса Маршак изрядно причесал. О шекспире и говорить нечего - переводы-то сделаны в начале 20-го века, а писал-то он в 17-м! Так что перевод очень даже полезная штука.

Date: 2011-04-15 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] yapca.livejournal.com
Конечно, полезная.
Как говорили - у кого самый лучший язык? у Риты райт-ковалевой... Это переводчица которая переводила Вонегута и Селлинджера :)

Date: 2011-04-15 05:31 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
:)
Хороший перевод - где переводчик почти не виден. В прозе это, в принципе, возможно, в поэзии - куда труднее. Потому Маршак и Лозинский были лучшими переводчиками, чем Пушкин и Гумилёв.

Date: 2011-04-15 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] sciurus-ok.livejournal.com
НичиталЪ))
Глянуть что ли..

Date: 2011-04-15 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Гляди срочно!

Date: 2011-04-15 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] kisunika.livejournal.com
я Понедельник с детства зачитывала до дыр... читала как сказку:)

Date: 2011-04-15 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Вот-вот. Как сказку.
В той же книге был "Парень из преисподней", и как же я была разочарована, когда поняла, что это не продолжение "Понедельника"!

Date: 2011-04-15 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kisunika.livejournal.com
а я была "сказкой о тройке" разочарована, тк это никакая и не сказка оказалась, в сравнении с тем же Понедельником, ее ж называют продолжением..

Date: 2011-04-15 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] jgofri.livejournal.com
Когда мне попалась "сказка", я уже была постарше, и оценить смогла.

Date: 2011-04-23 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] svagni.livejournal.com
я очень ярко помню, как ещё во Владивостоке приходила из школы, бросала всё и хватала "Страну багровых туч".
одни из первых недетских книг у меня Стругацкие.

May 2016

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 6th, 2026 01:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios