Если муж на отчаянно-сердитое "нафиг эту работу! уволюсь к чертям! и пойду на панель! Как ты думаешь, возьмут меня на панель?" отвечает растеряно-недоуменным: "Кем?" - это хорошо или плохо?
Я полагаю, Юль, что такая реакция - это наглядная иллюстрация явления, которое Терри Пратчетт со свойственным ему блеском описал в "Пятом элефанте". Позволю себе процитировать:
"Сэм Ваймс обладал способностью к параллельной обработке информации. Впрочем, данную способность постепенно развивают большинство мужей. Они учатся думать о своем, одновременно слушая то, что говорят их жены. Научиться слушать крайне важно, так как в любой момент от вас могут потребовать повторить последнюю произнесенную фразу да еще и дословно. Жизненно важным дополнительным искусством является способность сканировать диалог на наличие в нем контрольных фраз, таких как «и представляешь, его/ее доставят уже завтра», или «поэтому я пригласила их на ужин», или «все можно исполнить в голубеньких тонах, и это будет очень дешево». Госпожа Сибилла прекрасно знала об этом его умении. Сэм умел связно поддерживать беседу, думая совершенно о другом. – Полагаю, нам придется устраивать приемы, поэтому придется тащить за собой целый воз типично анк-морпоркских продуктов. Чтобы высоко держать знамя, понимаешь? Как считаешь, а может, и повара с собой прихватить? – Конечно, дорогая. Очень разумная идея. Только в этом городе умеют правильно готовить сэндвичи со свиными голяшками. Сибилла была впечатлена. Уши ее мужа, работавшие совершенно автономно, заставляли губы двигаться и вносить небольшой, но уместный вклад в разговор. – А что, если нам, – сказала она, – взять с собой аллигатора? – О да, это было бы замечательно."
Как мне кажется, реплика твоего мужа прекрасно вписывается в эту схему :)
no subject
Date: 2010-06-09 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-06-09 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-06-09 09:23 pm (UTC)"Сэм Ваймс обладал способностью к параллельной обработке информации. Впрочем, данную способность постепенно развивают большинство мужей. Они учатся думать о своем, одновременно слушая то, что говорят их жены. Научиться слушать крайне важно, так как в любой момент от вас могут потребовать повторить последнюю произнесенную фразу да еще и дословно. Жизненно важным дополнительным искусством является способность сканировать диалог на наличие в нем контрольных фраз, таких как «и представляешь, его/ее доставят уже завтра», или «поэтому я пригласила их на ужин», или «все можно исполнить в голубеньких тонах, и это будет очень дешево».
Госпожа Сибилла прекрасно знала об этом его умении. Сэм умел связно поддерживать беседу, думая совершенно о другом.
– Полагаю, нам придется устраивать приемы, поэтому придется тащить за собой целый воз типично анк-морпоркских продуктов. Чтобы высоко держать знамя, понимаешь? Как считаешь, а может, и повара с собой прихватить?
– Конечно, дорогая. Очень разумная идея. Только в этом городе умеют правильно готовить сэндвичи со свиными голяшками.
Сибилла была впечатлена. Уши ее мужа, работавшие совершенно автономно, заставляли губы двигаться и вносить небольшой, но уместный вклад в разговор.
– А что, если нам, – сказала она, – взять с собой аллигатора?
– О да, это было бы замечательно."
Как мне кажется, реплика твоего мужа прекрасно вписывается в эту схему :)
no subject
Date: 2010-06-09 09:47 pm (UTC)no subject
Date: 2010-06-10 02:58 am (UTC)no subject
Date: 2010-06-10 03:17 am (UTC)"Блядь, уборщицей!"